|
10 898 tootemarki
3 788 000 kasutusjuhendit |
Lae alla kasutusjuhend, see on TASUTA! Allolevasse lahtrisse saate alla laadida mitut liiki dokumendiga, et kõige paremini kasutada oma HUSQVARNA 143 R II: kasutusjuhendist, kasutusjuhend, kasutusjuhendi. |
|
Vajad abi toote kasutamisel?
Kus on minu kasutusjuhend?
KÕIK KASUTUSJUHENDID KATEGOORIATE JÄRGI
|
|
Kasutusjuhend HUSQVARNA 143 R IIDiplodocs aitab alla laadida HUSQVARNA 143 R II kasutusjuhendi.
Sa võid ka alla laadida järgnevaid tootega seotud olevaid kasutusjuhendeid:
See toode on küll klassifitseeritud HUSQVARNA tootemargi alla, kuid see võib olla toodetud DIMAS, MCCULLOCH poolt pärast firmade liitumist, omandamist või nimevahetust.
Käsitsi abstraktne: manual HUSQVARNA 143 R II
Detailne info toote kasutamise kohta on kasutusjuhendis. Manual de instrucciones Käsitsemisõpetus Naudojimosi instrukcijos
Instruções para o uso Lietoanas pamÇc¥ba Operator's manual ËÁ>Â~ ¯Ú<ÛÂ^~
143RII
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina. Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et kõik eeskirjad oleksid täiesti arusaadavad, enne kui seadet kasutama hakkad. Ldzu izlasiet o lietoanas pamÇc¥bu uzman¥gi un pÇrliecinaties, ka pirms ma¥nas lietoanas esat visu sapratis. Prie naudodami rengin, atidÏiai perskaitykite naudojimosi instrukcijas ir sitikinkite, ar viskà gerai supratote. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. ¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÈ~ ËÁ>Â~ ¯Ú<ÛÂ^~ Î·È Î·Ù·ÓÔ<ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ<ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.
ES (2-27) PT (28-53) EE (54-78) LV (79-104) LT (105-130) GB (131-156) GR (157-184)
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Símbolos
¡ATENCIÓN! Una desbrozadora, quita arbustos o recortadora puede ser una herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar heridas graves o mortales al usuario o terceros. Es sumamente importante que lea y comprenda el contenido de este manual de instrucciones. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Utilice siempre: · · · Casco protector cuando exista el riesgo de objetos que caen Protectores auriculares homologados Protección ocular homologada Utilice botas antideslizantes y seguras.
Las emisiones sonoras en el entorno según la directiva de la Comunidad Europea. Las emisiones de la máquina se indican en el capítulo Datos técnicos y en la etiqueta.
Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de homologación específicos en determinados mercados. Los controles y/o mantenimiento deben efectuarse con el motor parado, con el botón de parada en la posición STOP.
Velocidad máxima en el eje de salida, rpm Este producto cumple con la directiva CE vigente.
Utilice siempre guantes protectores homologados.
La máquina debe limpiarse regularmente. Cuidado con los objetos lanzados o rebotados. Control visual. Durante el trabajo, el usuario de la máquina debe procurar que ninguna persona o animal se acerque a más de 15 metros a la máquina.
15 m 50FT
15 m 50FT
Debe utilizarse protección ocular homologada.
Las máquinas equipadas con hojas de sierra u hojas para hierba pueden ser despedidas violentamente hacia un lado cuando la hoja entra en contacto con un objeto fijo. A este efecto se le llama lanzada de hoja. La hoja puede amputar un brazo o una pierna. Mantener siempre las personas y animales a como mínimo 15 metros de distancia de la máquina.
Utilice siempre guantes protectores homologados.
2 Spanish
ÍNDICE
Índice
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos .............................................................. ÍNDICE Índice .................................................................... Antes de arrancar, observe lo siguiente: .............. INTRODUCCIÓN Apreciado cliente: ................................................. ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué en la desbrozadora? ....................... INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ............................................................ Equipo de protección personal ............................. Equipo de seguridad de la máquina ..................... Equipo de corte .................................................... MONTAJE Montaje del cuerpo principal ................................ Montaje del manillar y la empuñadura de acelerador ............................................................ Conexión del cable de acelerador y los hilos del interruptor de parada ............................................ Montaje de la hoja y del cabezal de corte ............ Montaje de la protección para transportes ........... Ajuste del arnés y la desbrozadora ...................... MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Seguridad en el uso del combustible ................... Carburante ............................................................ Repostaje ............................................................. ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar ..................................... Arranque y parada ................................................ TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de trabajo ...................... MANTENIMIENTO Carburador ........................................................... Silenciador ............................................................ Sistema refrigerante ............................................. Filtro de aire ......................................................... Filtro de combustible ............................................ Engranaje angulado ............................................. Bujía ..................................................................... Programa de mantenimiento ................................ DATOS TECNICOS Datos técnicos ...................................................... Declaración CE de conformidad ........................... 2 3 3 4 5
Antes de arrancar, observe lo siguiente:
Lea detenidamente el manual de instrucciones. ¡ATENCIÓN! La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el oído Por consiguiente, use siempre protectores auriculares homologados. ¡ATENCIÓN! Bajo ninguna circunstancia debe modificarse la configuración original de la máquina sin autorización del fabricante. Utilizar siempre recambios originales. Las modificaciones y/o la utilización de accesorios no autorizadas pueden ocasionar accidentes graves o incluso la muerte del operador o de terceros. ¡ATENCIÓN! Una desbrozadora, quita arbustos o recortadora puede ser una herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar heridas graves o mortales al usuario o terceros. Es sumamente importante que lea y comprenda el contenido de este manual de instrucciones.
! !
6 6 7 10 12 12 12 13 15 15 16 16 17 18 18 20 23 23 23 24 24 24 24 25 26 27
!
Spanish 3
INTRODUCCIÓN
Apreciado cliente:
¡Felicidades por haber adquirido un producto Husqvarna! La historia de Husqvarna data del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica en la ribera del río Huskvarna para la fabricación de mosquetes. La ubicación junto al río Huskvarna era lógica dado que el río se utilizaba para generar energía hidráulica. Durante los más de 300 años de existencia de la fábrica Husqvarna, se han fabricado productos innumerables; desde estufas de leña hasta modernas máquinas de cocina, máquinas de coser, bicicletas, motocicletas, etc. En 1956 se introdujo el primer cortacésped motorizado, seguido de la motosierra en 1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así como para las industrias de construcción y obras públicas. Husqvarna tiene como objetivo estar en la vanguardia por lo que respecta a ergonomía, facilidad de empleo, seguridad y consideración ambiental; motivo por el cual ha desarrollado una serie de detalles para mejorar los productos en estas áreas. Estamos convencidos de que usted apreciará con satisfacción la calidad y prestaciones de nuestro producto por mucho tiempo en adelante. Con la adquisición de alguno de nuestros productos, usted dispone de asistencia profesional con reparaciones y servicio en caso de ocurrir algo. Si ha adquirido el producto en un punto de compra que no es uno de nuestros concesionarios autorizados, pregúnteles por el taller de servicio más cercano. Esperamos que su máquina le proporcione plena satisfacción y le sirva de ayuda por mucho tiempo en adelante. Tenga en cuenta que este manual de instrucciones es un documento de valor. Siguiendo sus instrucciones (de uso, servicio, mantenimiento, etcétera) puede alargar considerablemente la vida útil de la máquina e incrementar su valor de reventa. Si vende su máquina, entregue el manual de instrucciones al nuevo propietario. ¡Gracias por utilizar un producto Husqvarna! Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
4 Spanish
¿QUÉ ES QUÉ?
2 1 3 4 33 24 18 19 20 28 1 16 5 8 22 10 17 7 9 6
11
14
25
30
15 29 13 23 12
21 31
26
27
32
¿Qué es qué en la desbrozadora? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hoja (No para todos los mercados) Recarga de lubricante, engranaje angulado Engranaje angulado Protección del equipo de corte Tubo Botón de aceleración de arranque Botón de parada Acelerador Fiador del acelerador 18 Contratuerca 19 Brida de apoyo 20 Cazoleta de apoyo 21 Pieza de arrastre 22 Sujeción de la empuñadura 23 Manual de instrucciones 24 Protección para transportes (No para todos los mercados) 25 Llave de la tuerca de hoja 26 Llave de boca 27 Pasador de seguridad 28 Arnés 29 Bomba de combustible 30 Prolongación de la protección 31 Cabezal de corte (No para todos los mercados) 32 Llave Allen 33 Disco de dos dientes (No para todos los mercados)
10 Argolla de suspensión 11 Cubierta del cilindro 12 Empuñadura de arranque 13 Depósito de combustible 14 Estrangulador 15 Cubierta del filtro de aire 16 Manillar 17 Cubierta del embrague
Spanish 5
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Importante
¡IMPORTANTE! La máquina está destinada exclusivamente a recortar la hierba. Los únicos accesorios que Ud. puede acoplar al motor como fuente propulsora son los equipos de corte que nosotros recomendamos en el capítulo Datos técnicos. Nunca utilice la máquina si está cansado, si ha ingerido alcohol o si toma medicamentos que puedan afectarle la vista, su capacidad de discernimiento o el control del cuerpo. Utilice el equipo de protección personal. Vea las instrucciones bajo el título Equipo de protección personal. No utilice nunca una máquina que haya sido modificada de modo que ya no coincida con la configuración original. No utilice nunca una máquina defectuosa. Siga las instrucciones de mantenimiento, control y servicio de este manual. Algunas medidas de mantenimiento y servicio deben ser efectuadas por especialistas formados y cualificados. Vea las instrucciones bajo el título Mantenimiento. Todas las tapas, protecciones y empuñaduras deben estar montadas antes de arrancar la máquina. Comprobar que el sombrerete de la bujía y el cable de encendido están en perfecto estado para evitar el riesgo de sacudida eléctrica. El usuario de la máquina debe asegurarse de que ninguna persona o animal se acerquen más de 15 metros durante el trabajo. Si varios usuarios trabajan en el mismo lugar, la distancia de seguridad debe equivaler, por lo menos, a dos longitudes de árbol, pero nunca ser menor de 15 metros. ¡ATENCIÓN! El sistema de encendido de esta máquina genera un campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo magnético puede, en determinadas circunstancias, interferir con marcapasos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o letales, las personas que utilizan marcapasos deben consultar con su médico y con el fabricante del marcapasos antes de emplear esta máquina. ¡ATENCIÓN! Si se hace funcionar el motor en un local cerrado o mal ventilado, se corre riesgo de muerte por asfixia o intoxicación con monóxido de carbono.
Equipo de protección personal
¡IMPORTANTE! Una desbrozadora, quita arbustos o recortadora puede ser una herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar heridas graves o mortales al usuario o terceros. Es sumamente importante que lea y comprenda el contenido de este manual de instrucciones. Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de protección personal homologado. El equipo de protección personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su efecto en caso de accidente. Pida a su distribuidor que le asesore en la elección del equipo. ¡ATENCIÓN! Cuando use protección auditiva preste siempre atención a las señales o llamados de advertencia. Sáquese siempre la protección auditiva inmediatamente después de parar el motor.
!
CASCO
Casco protector cuando exista el riesgo de objetos que caen
PROTECCIÓN AUDITIVA Se debe utilizar protección auditiva con suficiente capacidad de reducción sonora.
!
PROTECCIÓN OCULAR Se debe utilizar siempre protección ocular homologada. Si se utiliza visor, d ...
Vaata eelvaadet kasutusjuhendi 3-st esimesest leheküljest
Sul on kas JavaScript välja lülitatud või vanem versioon Adobe Flash Player-ist Hangi kõige uuem Flash player |
||||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Korduma Kippuvad Küsimused | Kontakteeru Diplodocs-i meeskonnaga | Viimati otsingud Viimased täiendused |
Kaart | ![]() |
||||||||
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # – tähega algavad toodete firmamärgid | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Määratud kaubamärgid ja tootemargid on nende vastavate omanikkude vara. |